PDA

View Full Version : German translation (AnyDVD)


plato
4th May 2008, 07:36
Hi! :)
I do not intend to hit out against your English-German translators, but from my point of view some English phrases have been translated incorrectly into German.

If you generally accept suggestions, I will list all mistakes I have found and send it to you.

I urge all forum members not to post comments like "You are too nit-pick!" (or something like that), because I just want to contribute to improve an excellent program.

If any SlySoft Team Member feels responsible for my request just let me know if you agree or disagree.

Thank you!
plato

Fernando
4th May 2008, 11:08
Just shoot :)

Listening ...

plato
4th May 2008, 15:01
Just shoot :)

Listening ...

Hi, Fernando!

My list is maybe a bit confusing, but if there is a better way to present it just let me know...
Helga Hong and Zer0 obviously are non-native German speakers, otherwise they wouldn't have made some mistakes...

I love translating and I am going to make this professional. Is it possible for you to appoint me as your English-German translator? :)
It would be on a voluntary basis, so there will be no disadvantages for you.

Thank you!
plato



Video DVD

Current version:
... "Sofort zum Titelmenu springen" ...
My version:
... "Sofort zum Titelmenü springen" ...

Current version:
Wenn Sie Abspielprobleme mit einer DVD haben schalten Sie...
My version:
Wenn Sie Abspielprobleme mit einer DVD haben, schalten Sie...

Current version:
... das Original auf Ihrem PC spielbar ist!
My version:
... das Original auf Ihrem PC abspielbar ist!

Current version:
Wenn diese Option aktiviert ist wird AnyDVD...
My version:
Wenn diese Option aktiviert ist, wird AnyDVD...

Einstellungen

Regionsvorgabe
My version:
Hier können Sie die Region vorgeben, die verwendet wird, wenn eine eingelegte DVD entweder regionalcodefrei ist oder sich auf ihr RCE (Region Code Enhancement) befindet. Wenn Sie eine durch RCE geschützte Disc einlegen, geben Sie hier bitte die korrekte Region vor!

Software Regionseinschränkung
Current version:
Entfernt den Regionalcode von einer DVD. Die DVD erscheint Regionalcode frei für alle Programme.
My version:
Entfernt den Regionalcode einer DVD. Die DVD erscheint dann für alle Programme regionalcodefrei.

Hardware Regionseinschränkung
Current version:
... Ist die eingelegte DVD ohne Regionseinschränkung oder RCE geschützt, verwendet AnyDVD die Region, die Sie als Vorgabewert festgelegt haben.
My version:
... Ist die eingelegte DVD ohne Regionseinschränkung oder durch RCE geschützt, verwendet AnyDVD die Region, die Sie als Vorgabewert festgelegt haben.

Untersagte Nutzeroperationen
My version:
Hiermit entfernen Sie alle Benutzereinschränkungen (Wechsel der Ton- oder Untertitelspur, Überspringen von Hinweistafeln).
Bitte beachten Sie, dass dadurch bei Ihrer DVD-Wiedergabesoftware vereinzelt Fehlfunktionen auftreten können.

PC-Friendly (Autorun bei Video DVD)
Current version:
Dies schaltet "AutoRun" bei Video DVDs ab. Dadurch wird verhindert, das automatisch...
My version:
Dies schaltet "AutoRun" bei Video DVDs aus. Dadurch wird verhindert, dass automatisch...

Kopierschutz, der auf "defekten Sektoren" basiert
Current version:
...oder durch kopieren der Dateien...
My version:
oder durch Kopieren der Dateien...

CSS-Schlüssel

Current version:
...Da das cracken eines Schlüssels einige Zeit dauern kann, wird bei einem erneuten einlegen einer DVD...
My version:
...Da das Cracken eines Schlüssels einige Zeit dauern kann, wird bei einem erneuten Einlegen der DVD...

Video Blu-Ray

Blu-Ray Regionseinschränkung entfernen

Current version:
...Blu-Ray Disk...
My version:
...Blu-Ray Disc...

Audio CD

Einstellungsdialog anzeigen, wenn eine Audio CD eingelegt wird

Current version:
Wenn diese Option aktiviert ist wird AnyDVD nach den...

My version:
Wenn diese Option aktiviert ist, wird AnyDVD nach den...

Laufwerke

Current version:
...Ideal zum schnellen kopieren...
My version:
...Ideal zum schnellen Kopieren...

Programmeinstellungen

Externes Programm

Current version:
...Ihres Projektors and die Bildwechselfrequenz...
My version:
...Ihres Projektors an die Bildwechselfrequenz...



In case I register AnyDVD it tells me:
Registration von AnyDVD...

My version:
Registrierung von AnyDVD...

Fernando
4th May 2008, 15:44
danke

We will send your input to our localization team. If you have further suggestions please send them here. And your list is not confusing. :)

Thanks!

Fernando
4th May 2008, 20:54
We updated the German language file with your modifications. You can download and verify it. Simply replace file AnyDVDde.lng in directory %ProgramFiles%\SlySoft\AnyDVD\language with the one in the attached archive.

If you have further suggestions look at the additional localization file.

(archive is password encrypted)

AWoo
5th May 2008, 04:02
Runterladen durfte ich mir die Datei, aber leider ist ein Passwort drauf.

Kann mir bitte einer das PW per PN schicken.:bowdown::bowdown:

sheep
5th May 2008, 04:08
Zer0 is a native german AFAIK. He was a Slysoft forum member, who was complaining about the translation. And to be honest these corrections are very small and I didn't even notice these grammar mistakes.

plato
5th May 2008, 04:14
Kann mir bitte einer das PW per PN schicken.:bowdown::bowdown:

Das Passwort habe ich zwar bekommen, aber ich bezweifle, dass ich zur Weitergabe befugt bin...

Tom
5th May 2008, 04:19
The corrected German language file will be available in next AnyDVD release...

plato
5th May 2008, 04:30
How is it possible to open that file "Localization (de-DE)"?


EDIT:
Okay, I verified the updated German language file and there are still some mistakes:


Video DVD

Current (updated) version:
... "Sofort zum Titelmenu springen" ...
My version:
... "Sofort zum Titelmenü springen" ...

Einstellungen

Software Regionseinschränkung
Current (updated) version:
Entfernt den Regionalcode einer DVD. Die DVD erscheint dann für alle Programme Regionalcode frei.
My version:
Entfernt den Regionalcode einer DVD. Die DVD erscheint dann für alle Programme regionalcodefrei.


PC-Friendly (Autorun bei Video DVD)
My version: PC-Friendly (AutoRun bei Video DVD)

Current (updated) version:
Dies schaltet "AutoRun" bei Video-DVDs aus...
My version:
Dies schaltet "AutoRun" bei Video DVDs aus...


CSS-Schlüssel

Current (updated) version:
...Da das knacken eines Schlüssels einige Zeit...
My version:
...Da das Knacken eines Schlüssels einige Zeit...

Video Blu-Ray

Blu-Ray Regionseinschränkung entfernen

Current (updated) version:
...Blu-Ray Disk...
My version:
...Blu-Ray Disc...

Programmeinstellungen

Externes Programm

Current (updated) version:
...Ihres Projektors and die Bildwechselfrequenz...
My version:
...Ihres Projektors an die Bildwechselfrequenz...


In case I register AnyDVD it tells me:
Registration von AnyDVD...

My version:
Registrierung von AnyDVD...

Fernando
5th May 2008, 08:40
Yet another update...

I have some information, plato. "Blu-ray Disc", "HD DVD" and "Video DVD" are now fixed, the team will correct all of them (if not already done). Also they said they will look for some German word for "Disc/Disk/Medium" to make the translation consistent and correct again.

Have a look...

plato
5th May 2008, 09:17
Yet another update...

I have some information, plato. "Blu-ray Disc", "HD DVD" and "Video DVD" are now fixed, the team will correct all of them (if not already done). Also they said they will look for some German word for "Disc/Disk/Medium" to make the translation consistent and correct again.

Have a look...

Hi, Fernando!

It looks very good to me (although there are still two mistakes). :)
Which program do I need in order to open "Localization (de-DE)" :confused:

Concerning "Disc/Disk/Medium": maybe this entry will be helpful to them:
http://de.wikipedia.org/wiki/Disk


The two mistakes are:

Einstellungen

Software Regionseinschränkung
Current (updated) version:
Entfernt den Regionalcode einer DVD. Die DVD erscheint dann für alle Programme Regionalcode frei.
My version:
Entfernt den Regionalcode einer DVD. Die DVD erscheint dann für alle Programme regionalcodefrei.


In case I register AnyDVD it tells me:
Registration von AnyDVD... (Annotation: "Registration" is not a German expression)

My version:
Registrierung von AnyDVD...

Fernando
5th May 2008, 09:43
"Blu-ray Disc" is a trade name and the official German spelling. So I'm told and they send me that link: http://de.wikipedia.org/wiki/Blu-ray - Sorry, they insist. :)

"regionalcodefrei" is changed.

And they say they cannot find "Registration von AnyDVD...". Could you give me a hint?

And they formally changed "Disk/Disc/Medium" to "Datenträger" according to "IBM-Deutsch" :)

Fernando
5th May 2008, 09:51
Oh, you can edit the .xml file with notepad or any other texteditor you like.

But use a utf-8 aware editor (notepad is one) to not mess with regional characters (like your German umlauts) :)

plato
5th May 2008, 10:08
"Blu-ray Disc" is a trade name and the official German spelling. So I'm told and they send me that link: http://de.wikipedia.org/wiki/Blu-ray - Sorry, they insist. :)

Obviously there seems to be a tiff... I never said "Blu-ray Disc" would be wrong ("Blu-ray Disk" is wrong - like it was before I started the correction). :)

And they say they cannot find "Registration von AnyDVD...". Could you give me a hint?

When you start the program "Register AnyDVD" and you successfully register it, it tells you: "Registration von AnyDVD in Ordnung! Bitte starten Sie AnyDVD erneut".

"Registration" is incorrect. "Registrierung" is the right translation.

And they formally changed "Disk/Disc/Medium" to "Datenträger" according to "IBM-Deutsch" :)

"Datenträger" is very good! :)
(BTW: Never buy IBM hard disks...)

Fernando
5th May 2008, 10:17
Oh, I see. RegAnyDVD is localizing a different way. That's why they couldn't find the text. Will be fixed in a later release.

Final translation.

plato
5th May 2008, 10:53
Oh, I see. RegAnyDVD is localizing a different way. That's why they couldn't find the text. Will be fixed in a later release.

Final translation.

I have got four more mistakes/suggestions (although I know your fellow Team Members are going to hire a bounty hunter against me :D):


Video HD DVD

Benutzereinschränkungen von HD DVDs entfernen
My version:
Diese Option erlaubt es Ihnen, Benutzereinschränkungen, wie z.B. das Wechseln der Ton- oder Untertitelspur direkt von der Fernbedienung aus, zu entfernen.

Laufwerke

Geschwindigkeitssteuerung
Current version:
...Nero Drive Speed...
My version:
...Nero DriveSpeed...

Programmeinstellungen

Autostart
My version:
Ist diese Option eingeschaltet, so startet AnyDVD automatisch beim Hochfahren von Windows.

Abgesicherter Modus
Current version:
...wenn Sie Fehlverhalten Ihres Rechners...
My version:
...wenn Sie ein Fehlverhalten Ihres Rechners...

Fernando
5th May 2008, 11:39
Fixed again :)

plato
5th May 2008, 11:52
Fixed again :)

Can you upload the updated German language file, please? :)

Fernando
5th May 2008, 21:29
German Language File

(no password)

plato
6th May 2008, 04:22
German Language File

(no password)

Weapons free!
I am looking forward to see AnyDVD 6.4.2.1. :)

Deutsche Übersetzung von Helga Hong (ergänzt durch Forenbenutzer plato)It's an honor for me! ;)

P.S. Do not hesitate to contact me in case you have any further translation-related questions or text.

Blazkowicz
6th May 2008, 17:56
Kein DVD Laufwerk gefunden! - i think there is missing a minus between DVD and Laufwerk.

Same applies for other strings and "RPC2 Laufwerk".
Sie haben nach der Installation von AnyDVD nicht neu gebootet - replace "neu gebooted" with "neugestartet".

4. - Es gibt ein Problem bei der Initialisierung des Treibers. Wenn das der Fall sein sollte:
- Wenn dies - looks better
Rechner neu starten. - neustarten
Video DVD - Video-DVD

SafeMode ist in Windows 9X/ME nicht vorhanden und wird auch nicht benötigt - Abgesicherter Modus ist in ...
CSS Schlüssel - CSS-Schlüssel
CSS Schlüssel Archiv - CSS-Schlüsselarchiv

Sie können eine HD DVD / Blu-ray Disc - Disc is not replaced with Datenträger and it should be HD-DVD.
Update Server - Updateserver
Untertitel Transparenz - Untertiteltransparenz or Untertitel-Transparenz

Einstellungen die selten verändert werden sollten - it should be "Einstellungen, die selten verändert werden sollten"
ohne Video Material - ohne Videomaterial
Audio CD - Audio-CD
XPL Datei - XPL-Datei

Fernando
6th May 2008, 20:19
If plato accepts those corrections I update them too.

Blazkowicz, could you write your modifications in a way (like plato's) that I'm able to find them, I just see many words. :)

plato
7th May 2008, 03:58
Kein DVD Laufwerk gefunden! - i think there is missing a minus between DVD and Laufwerk.

Same applies for other strings and "RPC2 Laufwerk".

True.


Video DVD

Nervende Werbung & Trailer entfernen
Current version:
...einigen DVD Titeln nicht richtig...
Better version:
...einigen DVD-Titeln nicht richtig...

Sofort zum Hauptfilm springen
Current version:
...wird die DVD Navigation verändert...
Better version:
...wird die DVD-Navigation verändert...

Einstellungen

Kopierschutz, der auf "defekten Sektoren" basiert
Current version:
...Sektoren eines DVD Kopierschutzes gar nicht erst...
Better version:
...Sektoren eines DVD-Kopierschutzes gar nicht erst...

Programmeinstellungen

Abgesicherter Modus
Current version:
Beachten Sie, das...
Correct version:
Beachten Sie, dass...

Informationsfenster für eingelegte Medien anzeigen
Current version:
...Der Text in dem Informationsfenster...
Better version:
...Der Text im Informationsfenster...

Sie haben nach der Installation von AnyDVD nicht neu gebootet - replace "neu gebooted" with "neugestartet".

According to "Microsoft-German" it is:
"neu gestartet"

4. - Es gibt ein Problem bei der Initialisierung des Treibers. Wenn das der Fall sein sollte:
- Wenn dies - looks better

Solely cosmetic...

Rechner neu starten. - neustarten

No. The current version is perfectly fine ("Microsoft-German").

Video DVD - Video-DVD

The current version looks good to me ("Video DVD"). If you want to take a further step you could say "DVD-Video" (http://de.wikipedia.org/wiki/DVD-Video). But this sounds horrible...

SafeMode ist in Windows 9X/ME nicht vorhanden und wird auch nicht benötigt - Abgesicherter Modus ist in ...

Where is the problem (I can't find this)?

CSS Schlüssel - CSS-Schlüssel
CSS Schlüssel Archiv - CSS-Schlüsselarchiv

The current German spelling rules admit that you are correct. But from my point of view there must be a spelling reform, since it simply looks better without a "-". Until then there should be a minus between of these two words.

Sie können eine HD DVD / Blu-ray Disc - Disc is not replaced with Datenträger and it should be HD-DVD.

"HD DVD" is the correct version (http://de.wikipedia.org/wiki/HD_DVD).
Why do you want to replace "Disc" with "Datenträger"? Please have a look into this: http://de.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc

Update Server - Updateserver
Untertitel Transparenz - Untertiteltransparenz or Untertitel-Transparenz

I am missing your minus:
"Update-Server" sounds better to me.
Same with "Untertitel-Transparenz".

Einstellungen die selten verändert werden sollten - it should be "Einstellungen, die selten verändert werden sollten"

I agree with you, but where did you find that?

ohne Video Material - ohne Videomaterial

Yes.

Audio CD - Audio-CD

According to "amazon.de-German" it is "Audio CD".

XPL Datei - XPL-Datei

Yes. Then it should also be ".IFO-Dateien".

Video HD DVD

Current version:
Höchste XPL Datei umbenennen (Neue Universal Discs mit PowerDVD Ultra)
Better version:
Höchste XPL-Datei umbenennen (Neue Universal Discs mit PowerDVD Ultra)

Video DVD

Einstellungen

Kopierschutz, der auf "defekten Sektoren" basiert
Current version:
Diese Option verändert die .IFO Dateien Ihrer DVD...
Better version:
Diese Option verändert die .IFO-Dateien Ihrer DVD...

Fernando
7th May 2008, 09:06
Guys, that's unacceptable! No translation war. Anything non-related deleted.

Blazkowicz, state your opinion to me. Then plato can agree or not agree. Plato, with a proper reason! Please understand: 1000 people, 1000 opinions. If something is incorrect I'll correct it. But I will not beautify every message twice a day.

plato
7th May 2008, 09:33
Guys, that's unacceptable! No translation war. Anything non-related deleted.

Blazkowicz, state your opinion to me. Then plato can agree or not agree. Plato, with a proper reason! Please understand: 1000 people, 1000 opinions. If something is incorrect I'll correct it. But I will not beautify every message twice a day.

There is no war going on, Fernando. If it made that impression on you, I do feel bad about it. But we sticked to facts and respected the forum rules, so it's not necessary to bring the big guns in. :)

Blazkowicz
7th May 2008, 10:28
We haven't had a fight Fernando, we were just discussing - no more.

Old: Kein DVD Laufwerk gefunden!
New: Kein DVD-Laufwerk gefunden!
Same applies for other strings and "RPC2 Laufwerk".

Old: Sie haben nach der Installation von AnyDVD nicht neu gebootet
New: Sie haben nach der Installation von AnyDVD nicht neu gestartet/neugestartet

Old: 4. - Es gibt ein Problem bei der Initialisierung des Treibers. Wenn das der Fall sein sollte:
New: 4. - Es gibt ein Problem bei der Initialisierung des Treibers. Wenn dies der Fall sein sollte:
- Wenn dies - looks better

Old: Rechner neu starten.
New: Rechner neustarten.

Old:Video DVD
New: Video-DVD

Old: SafeMode ist in Windows 9X/ME nicht vorhanden und wird auch nicht benötigt -
New: Der abgesicherte Modus ist in Windows 9X/ME nicht vorhanden und wird auch nicht benötigt

Old: CSS Schlüssel
New: CSS-Schlüssel

Old: CSS Schlüssel Archiv
New: CSS-Schlüsselarchiv

Old: Sie können eine HD DVD / Blu-ray Disc
New: Sie können eine/n HD-DVD / Blu-ray-Datenträger

Old:Update Server
New: Updateserver

Old: Untertitel Transparenz
New: Untertiteltransparenz or Untertitel-Transparenz

Old:Einstellungen die selten verändert werden sollten
New: Einstellungen, die selten verändert werden sollten

Old: ohne Video Material
New: ohne Videomaterial

Old: Audio CD
New: Audio-CD

Old: XPL Datei
New: XPL-Datei

Fernando
7th May 2008, 10:52
"HD DVD" and "Blu-ray Disc" are trade names, we cannot change them. They are the correct German translations.

"Der abgesicherte Modus" is not allowed too. User might get confused with safe-boot option of Windows9x/ME.

All others accepted and updated. Thanks.

Blazkowicz
7th May 2008, 11:20
Maybe it should be changed to "Sicherer Modus".

plato
8th May 2008, 11:40
Hola, Fernando! :)
Here you go! The updated German language file.